Conceptronic CMED3PRO User Manual

Summary of CMED3PRO

  • Page 1

    Nederlands 1 conceptronic cmed3pro gebruikershandleiding gefeliciteerd met de aanschaf van uw conceptronic cmed3pro. In deze gebruikershandleiding wordt u stap voor stap uitgelegd hoe u de conceptronic 3,5” media player met display & cardreader kunt gebruiken. In geval van problemen adviseren wij u ...

  • Page 2

    Nederlands 2 in media speler stand: • ondersteuning voor interne hdd en geheugenkaarten. • ondersteuning voor meerdere talen: engels, nederlands, spaans, frans, italiaans, duits en portugees. (hongaars en turks met een firmware upgrade) • ondersteuning voor meerdere partities. • voorbeeld van de aan...

  • Page 3

    Nederlands 3 2. Functies van de mediaspeler 2.1 uitleg van de cmed3pro voorzijde achterzijde beschrijving van de nummers: 1. Status display (zie hoofdstuk 2.2) 12. Component (pb) uitgang 2. (hoofd) menu knop * 13. Component (pr) uitgang 3. Play / pauze knop 14. Adapter aansluiting 4. Cf kaartslot 15...

  • Page 4

    Nederlands 4 2.2 display beschrijving beschrijving van de nummers: 1. Toont actieve tv type : pal of ntsc. 2. Toont actieve usb connectie. 3. Toont actieve video uitgang :: av, component, vga of s-video. 4. Toont actieve mediaspeler mode : photo, music, video of file. 5. Toont afspeeltijd of speler ...

  • Page 5

    Nederlands 5 3. Beschrijving van de afstandsbediening 1 2 3 4 5 13 14 10 6 7 8 9 11 12 16 15 33 32 29 20 19 28 27 26 24 23 22 25 21 17 18 30 31.

  • Page 6

    Nederlands 6 nr. Beschrijving nr. Beschrijving 1 power zet apparaat in/uit stand-by stand. (aan/uit) 18 video directe toegangknop naar video’s. 2 p / n selecteer het video systeem. (pal / ntsc) 19 display geef tijdens het afspelen de bestandsinformatie weer. 3 output selecteer het video uitgangssign...

  • Page 7

    Nederlands 7 4. De mediaspeler aansluiten 4.1 aansluiten op uw computer a. Zet uw computer aan. B. Sluit de spannings-adapter aan op de cmed3pro en een vrij stopcontact. C. Sluit de usb kabel aan op de cmed3pro en een vrije usb poort op uw computer. De computer zal de cmed3pro automatisch herkennen ...

  • Page 8

    Nederlands 8 let op: controleer of er geen geheugenkaarten zijn geplaatst tijdens het opstarten van de mediaspeler. Dit kan een foutieve initialisatie opleveren. Wanneer dit voorkomt, schakel dan de mediaspeler uit, verwijder de geheugenkaart(en) en zet de mediaspeler opnieuw aan. Na de initialisati...

  • Page 9

    Nederlands 9 5. Het afspelen of bekijken van films, muziek en foto’s er zijn 4 opties in the ‘selectie menu’ van de conceptronic cmed3pro • photo - bekijk foto’s op de cmed3pro • music - luister naar muziek op de cmed3pro • video - bekijk films op de cmed3pro • file – blader door alle bestanden op d...

  • Page 10

    Nederlands 10 foto’s herhalen druk op de repeat knop om de foto’s in de map herhaald te laten zien. Een bepaalde map / foto bekijken als u op de “photo” knop in het ‘selectie menu’ of op de afstandsbediening drukt, zal de mediaspeler alle aanwezige foto’s indexeren en tonen op het scherm. Als u een ...

  • Page 11

    Nederlands 11 5.3 opties bij het bekijken van films de cmed3pro ondersteunt diverse video formaten als mpeg2/1, mpeg 4 (inclusief xvid), vob formaat. Ook het het afspelen van mp3, ac3, aac en mpg1/2 geluidssporen binnen de videobestanden wordt ondersteund. Selecteer de video” knop in het ‘selectie m...

  • Page 12

    Nederlands 12 extra opties voor het afspelen van videobestanden (alleen beschikbaar via het ‘file’ menu) ondersteuning voor het afspelen van mpeg4 video met ondertiteling: de conceptronic cmed3pro heeft ondersteuning voor .Smi, .Srt, en .Ssa ondertitelingsbestanden. Als het ondertitelingsbestand dez...

  • Page 13

    Nederlands 13 het afspelen van de dvd gebruik de navigatietoetsen op de afstandsbediening om de aangemaakte dvd map te selecteren (in het voorbeeld: “my movie”). Druk op de play/pause toets van de afstandsbediening om het afspelen van de dvd te starten. Let op: gebruik niet de / enter knop om te sta...

  • Page 14

    Nederlands 14 6. Configuratie menu als het apparaat in stop stand staat kunt u op de setup knop drukken om het configuratie menu te openen. Gebruik de / / / knoppen om de selectie te wijzigen en druk op de / enter knop om de selectie te bevestigen. Configuratie menu muziek conf. : open de muziek con...

  • Page 15

    Nederlands 15 voorkeuren configuratie pagina tv afbeelding : kies uw tv grootte. Tv type : kies uw tv type: pal / ntsc. Video output : kies het juiste video uitgangs- signaal voor de aangesloten tv/ monitor. Osd taal : kies de osd taal van uw mediaspeler. Configuratie : zet de configuratie van de me...

  • Page 16

    Nederlands 16 de afstandsbediening werkt niet. • richt de afstandsbediening op de cmed3pro ontvanger binnen een hoek van maximaal ±30 graden. • gebruik de afstandsbediening binnen een afstand van 5 meter. • de batterij van de afstandsbediening is zwak of leeg. Vervang de batterij. De ondertiteling v...

  • Page 17: User Guide

    English 17 conceptronic cmed3pro user guide congratulations on the purchase of your conceptronic cmed3pro. This user guide gives you a step-by-step explanation of how to use the conceptronic 3,5” media player with display & cardreader. When problems occur, we advise you to go to our support-site (go...

  • Page 18

    English 18 in player mode: • support for internal hdd and memory cards. • multiple languages support: english, dutch, spanish, french, italian, german, portuguese (hungarian and turkish with firmware upgrade) • supports multiple hdd partitions (up to 4 primary partitions). • media files previewing. ...

  • Page 19

    English 19 2. Functionalities of the media player 2.1 identify the parts of the cmed3pro front view rear view description of the numbers: 1. Status display (see chapter 2.2) 12. Component (pb) out 2. (main) menu button * 13. Component (pr) out 3. Play / pauze button 14. Dc input 4. Cf card slot 15. ...

  • Page 20

    English 20 2.2 display description description of the numbers: 1. Shows active tv type : pal or ntsc 2. Shows active usb connection 3. Shows active video output : av, component, vga or s-video 4. Shows active media player mode : photo, music, video or file 5. Shows playing time or player status. 6. ...

  • Page 21

    English 21 3. Explanation of the remote control 1 2 3 4 5 13 14 10 6 7 8 9 11 12 16 15 33 32 29 20 19 28 27 26 24 23 22 25 21 17 18 30 31.

  • Page 22

    English 22 nr. Description nr. Description 1 power enter or exit standby mode. (on/off) 18 video direct access button to videos. 2 p / n select video system. (pal / ntsc) 19 display show file information during playback. 3 output select the video output signal. 20 rotate rotate photos. 4 slide enter...

  • Page 23

    English 23 4. How to connect the media player 4.1 connecting to your computer a. Turn on your computer. B. Connect the powersupply to the cmed3pro and to the power outlet. C. Connect the usb cable to the cmed3pro and your computer. The computer will automatically detect and configure the device, ass...

  • Page 24

    English 24 note: make sure there are no memory cards in the card slots of the media player during boot. This can cause a faulty initialization, which makes the media player unusable. When this happens, turn off the media player, remove the memory card(s) and turn the media player on. After initializ...

  • Page 25

    English 25 5. Playback of movies, music and photos there are 4 options in the selection menu of the conceptronic cmed3pro • photo - play & watch photos on the cmed3pro • music - play & listen to music on the cmed3pro • video - play & watch movies on the cmed3pro • file – browse and play all files on...

  • Page 26

    English 26 single folder/file playback when you press the “photo” button in the ‘selection menu’ or on the remote control, the media player will index all photos on the media player. If you want to view a single folder with photos on the media player, press the “file” button in the ‘selection menu’ ...

  • Page 27

    English 27 5.3 options how to play & watch a movie playing movies the cmed3pro is supporting various video formats: mpeg2/1, mpeg 4 including (xvid, vob format) including support for playing mp3, ac3, aac and mpg1/2 audio tracks within video). Select the “video” button in the ‘selection menu’, or pr...

  • Page 28

    English 28 note: most video codec’s are supported on the cmed3pro (like xvid, avi, mpeg2, etc.) but it is possible that you have files that require a codec, which is not included with the cmed3pro. If you try to playback a file with a not supported codec, you will see the message “codec not supporte...

  • Page 29

    English 29 5.4 browse and play all files select the “file” button in the ‘selection menu’, or press the “file” button on the remote control. The media player will open the file browser menu. In the file browser menu, you have the following options: • use / button to select a file or folder; / (prev/...

  • Page 30

    English 30 music setup page repeat : set repeat mode. One / off / all / shuffle auto start : auto start playback when a music file is highlighted in the menu. Main page : return to the setup menu slideshow setup page folder repeat : repeat the contents of a folder. On / off / shuffle interval time :...

  • Page 31

    English 31 • the cmed3pro is connected with an amplifier, but the amplifier is turned off. Turn on the amplifier. • the audio stream of the mpeg2 or vob file is invalid. Press the audio button on the remote control to adjust to the proper audio stream. • the mute function is on. Press the mute butto...

  • Page 32: Guía Del Usuario

    EspaÑol 32 cmed3pro de conceptronic guía del usuario felicidades por la compra de su cmed3pro de conceptronic esta guía del usuario le ofrece una descripción paso a paso acerca de cómo utilizar el reproductor multimedia 3,5” con pantalla y lector de tarjetas de conceptronic. Si se producen problemas...

  • Page 33

    EspaÑol 33 en modo reproductor: • compatible con hdd interno y tarjetas de memoria. • diversos idiomas: inglés, neerlandés, español, francés, italiano, alemán y portugués (húngaro y turco con actualización de firmware) • compatible con múltiples particiones hdd (hasta 4 particiones primarias). • vis...

  • Page 34

    EspaÑol 34 2. Funciones del reproductor multimedia 2.1 identificación de las partes del cmed3pro parte delantera parte trasera descripción de los mandos: 1. Pantalla de estado ( consulte el apartado 2.2) 12. Toma de salida componente (pb) 2. Botón delmenú (principal)* 13. Toma de salida componente (...

  • Page 35

    EspaÑol 35 2.2 descripción de la pantalla descripción de los mandos: 1. Muestra el tipo de tv activo: pal o ntsc 2. Muestra la conexión usb activa 3. Muestra la salida de vídeo activa: av, componente, vga o s-vÍdeo 4. Muestra el modo de reproducción activo: photo (foto), music (mÚsica), video (vÍdeo...

  • Page 36

    EspaÑol 36 3. Descripción del mando a distancia 1 2 3 4 5 13 14 10 6 7 8 9 11 12 16 15 33 32 29 20 19 28 27 26 24 23 22 25 21 17 18 30 31.

  • Page 37

    EspaÑol 37 nº descripción nº descripción 1 power (encendido) activa o desactiva el modo standby. (on/off) 18 video (vÍdeo) botón de acceso directo a los vídeos. 2 p/n selecciona el sistema de vídeo (pal/ntsc). 19 display (mostrar) muestra información del archivo durante su reproducción. 3 output (sa...

  • Page 38

    EspaÑol 38 4. Cómo conectar el reproductor multimedia 4.1 conectar al ordenador a. Encienda su ordenador. B. Conecte el cable de alimentación al cmed3pro y a la toma de corriente. C. Conecte el cable usb al cmed3pro y al ordenador. El ordenador detectará y configurará automáticamente el dispositivo,...

  • Page 39

    EspaÑol 39 c. Encienda el reproductor multimedia con el botón de encendido situado en la parte frontal, o mediante el botón de encendido del mando a distancia. Los botones de encendido y del menú situados en la parte frontal del reproductor multimedia emitirán luz azul cuando el dispositivo se encie...

  • Page 40

    EspaÑol 40 cambiar el dispositivo: si hay más tarjetas de memoria conectadas al cmed3pro, puede pulsar el botón menÚ para volver a la lista de dispositivos y seleccionar un dispositivo pulsando el botón / y el botón / enter. 5. Reproducción de películas, música y fotografías el menÚ de selecciÓn del...

  • Page 41

    EspaÑol 41 nota: si prefiere tener una lista de música de fondo, le recomendamos que cree una carpeta en el disco duro cuyo nombre empiece por “1” o “a” (por ejemplo, “1 – archivos bgm”) y que contenga su música, de manera que ésta sea la primera carpeta del disco duro. Nota: teniendo este modo acti...

  • Page 42

    EspaÑol 42 5.3 opciones para reproducir y ver películas reproducción de películas el cmed3pro es compatible con varios formatos de vídeo (mpeg2/1, mpeg 4, incluidos los formatos xvid y vob), y también reproduce pistas de audio en formato mp3, ac3, aac y mpg1/2 en entorno de vídeo. Seleccione el botó...

  • Page 43

    EspaÑol 43 si el archivo de subtítulos tiene el mismo nombre que el archivo de vídeo seleccionado (y sólo cambia la extensión), el archivo de subtítulos se cargará automáticamente cuando se reproduzca el archivo mpeg4. Si el archivo de subtítulos tiene un nombre diferente que el archivo seleccionado...

  • Page 44

    EspaÑol 44 nota: no utilice el botón / enter del menú cmed3pro, puesto que sólo mostrará los archivos/subcarpetas y no iniciará la reproducción de dvd. Utilice los botones de navegación / / / y el botón / enter para navegar por el menú de dvd. Utilice el botón / stop para finalizar la reproducción d...

  • Page 45

    EspaÑol 45 página de configuración de películas repetir : habilita el modo de repetición. Uno / off / todos / shuffle página principal : vuelve al menú de configuración página de configuración de música repetir : habilita el modo de repetición. Uno / off / todos / shuffle autoinicio : inicia la repr...

  • Page 46

    EspaÑol 46 7. Consejos y resolución de problemas aplique los consejos que indicamos a continuación para resolver los problemas que puedan surgir en caso de que su cmed3pro no funcione correctamente: el led de encendido no se ilumina • el cmed3pro no está conectado a la toma de alimentación. Conecte ...

  • Page 47

    EspaÑol 47 el cmed3pro no muestra todas las particiones / contenido del disco duro. • la partición del disco duro no es primaria. Vuelva a realizar la partición del disco duro y asegúrese de que todas las particiones son primarias. • la partición no se ha formateado como fat32. Vuelva a formatear la...

  • Page 48

    EspaÑol 48 el fabricante 2l internacional bv dirección: databankweg 7 3821 al amersfoort, países bajos, tel. +31 (0)33 4549401 cif/nif nl801729877b01 declara mediante este documento que el producto tipo 3,5" media player + display producto cmed3pro marca conceptronic cumple con las siguientes direct...

  • Page 49: Bedienungsanleitung

    Deutsch 49 conceptronic cmed3pro bedienungsanleitung wir gratulieren ihnen zum kauf ihres conceptronic cmed3pro. In dieser bedienungsanleitung wird ihnen schritt für schritt gezeigt, wie der conceptronic 3,5“ media player mit display & kartenleser installiert werden muss. Wenn probleme auftreten sol...

  • Page 50

    Deutsch 50 im player-modus: • unterstützt interne festplatten und speicherkarten. • unterstützt mehrere sprachen: englisch, niederländisch, spanisch, französisch, italienisch, deutsch, portugiesisch (ungarisch und türkisch mit firmware-upgrade) • unterstützt mehrere festplatten-partitionen (bis zu 4...

  • Page 51

    Deutsch 51 2. Funktionen des media players 2.1 bedienungselemente des cmed3pro vorderseite rückseite legende: 1. Status-display (siehe kapitel 2.2) 12. Component (pb)-ausgang 2. (haupt-)menü-taste * 13. Component (pr)-ausgang 3. Play-/pause-taste 14. Netzteilbuchse 4. Cf-kartensteckplatz 15. Digital...

  • Page 52

    Deutsch 52 2.2 erläuterungen zum display legende: 1. Zeigt aktiven tv-typ an: pal oder ntsc 2. Zeigt aktive usb-verbindung an 3. Zeigt aktiven video-ausgang an: av, component, vga oder s-video 4. Zeigt aktiven media player-modus an: photo, music, video oder file 5. Zeigt spielzeit oder player-status...

  • Page 53

    Deutsch 53 3. Erläuterungen zur fernbedienung 1 2 3 4 5 13 14 10 6 7 8 9 11 12 16 15 33 32 29 20 19 28 27 26 24 23 22 25 21 17 18 30 31.

  • Page 54

    Deutsch 54 nr. Beschreibung nr. Beschreibung 1 power standby-modus aktivieren/deaktivieren. (ein/aus) 18 video taste für direktzugriff auf videos. 2 p/n auswahl des videosystems. (pal / ntsc) 19 display zeigt datei-informationen während der wiedergabe. 3 output auswahl des video-ausgabesignals. 20 r...

  • Page 55

    Deutsch 55 4. Anschluss des media players 4.1 anschluss an den computer a. Schalten sie ihren computer ein. B. Schließen sie den cmed3pro an die stromversorgung an. C. Schließen sie das usb-kabel an den cmed3pro und ihren computer an. Der computer entdeckt und konfiguriert das gerät automatisch. Er ...

  • Page 56

    Deutsch 56 c. Schalten sie den media player über die power-taste auf der vorderseite des geräts oder über die power-taste auf der fernbedienung ein. Die power-taste und die menü-taste auf der vorderseite des media players leuchten blau, wenn das gerät eingeschaltet wird. Hinweis: vergewissern sie si...

  • Page 57

    Deutsch 57 gerät ändern: wenn mehrere speicherkarten an den cmed3pro angeschlossen sind, können sie durch drücken der taste menu die gerÄteliste aufrufen und durch drücken der tasten / und / enter ein gerät auswählen. 5. Wiedergabe von filmen, musik und fotos im auswahlmenÜ des conceptronic cmed3pro...

  • Page 58

    Deutsch 58 hinweis: wenn sie möchten, dass die hintergrundmusik aus einer bestimmten liste wiedergegeben wird, empfehlen wir, auf der festplatte einen entsprechenden ordner zu erstellen, dessen name mit einer „1“ oder mit „a“ beginnt (zum beispiel: “1 – hgm dateien”), die ihre musik enthält, damit d...

  • Page 59

    Deutsch 59 wiedergabe einzelner ordner/dateien wenn sie im „auswahlmenü” die option „musik” wählen oder auf der fernbedienung die taste „music” drücken, indiziert der media player alle musikdateien auf dem media player. Wenn sie einen einzelnen ordner mit musik auf dem media player wiedergeben möcht...

  • Page 60

    Deutsch 60 im ‚dateibrowser-menü’ können sie den ordner mit den videodateien öffnen, die sie wiedergeben möchten. Wählen sie eine videodatei aus und drücken sie die taste / enter, um die wiedergabe zu starten. Erweiterte optionen für die wiedergabe von videodateien (nur über das „datei“-menü verfügb...

  • Page 61

    Deutsch 61 wiedergabe der dvd wählen sie im „auswahlmenü” die option „datei” oder drücken sie die „file”-taste auf der fernbedienung. Daraufhin öffnet der media player das ‚dateibrowser-menü’. Wählen sie über die navigationstasten auf der fernbedienung den ordner ihrer dvd im menü aus (in diesem fal...

  • Page 62

    Deutsch 62 6. Einstellungsmenü wenn keine wiedergabe läuft (stop-taste betätigen), drücken sie die taste setup [einstellungen], um das setup menu [einstellungsmenÜ] aufzurufen. Bewegen sie mithilfe der tasten / / / den cursor und drücken sie auf die taste / enter, um die auswahl zu bestätigen. Einst...

  • Page 63

    Deutsch 63 seite präferenz-einstellungen tv-anzeige : zum einstellen der größe der tv- anzeige. Tv-typ : zum einstellen des tv-typs: pal / ntsc. Videoausgabe : zur auswahl der korrekten videoausgabe für den angeschlossenen fernseher / bildschirm. Osd-sprache : zum einstellen der osd-sprache des medi...

  • Page 64

    Deutsch 64 7. Tipps zur fehlerbeseitigung im folgenden finden sie tipps zur fehlerbeseitigung, wenn ihr cmed3pro nicht ordnungsgemäß funktioniert: die power-led-anzeige leuchtet nicht • der cmed3pro ist nicht an die stromversorgung angeschlossen. Schließen sie den cmed3pro an die stromversorgung an....

  • Page 65

    Deutsch 65 der cmed3pro zeigt nicht alle(n) festplatten-partitionen / inhalt an. • die partition auf der festplatte ist keine primärpartition. Partitionieren sie die festplatte erneut und stellen sie sicher, dass alle partitionen primär sind. • die partition ist nicht fat32-formatiert. Formatieren s...

  • Page 66: Guide De L’Utilisateur

    FranÇais 66 cmed3pro de conceptronic guide de l’utilisateur félicitations pour l’achat de votre cmed3pro de conceptronic. Ce guide de l’utilisateur vous donnera une explication détaillée du mode d’emploi du lecteur multimédia - avec Écran 3,5” et lecteur de cartes de conceptronic. En cas de problème...

  • Page 67

    FranÇais 67 en mode lecteur: • support pour hdd interne et cartes mémoire. • assistance en plusieurs langues: anglais, neerlandais, espagnol, français, italien, allemand, portugais (hongrois et turc avec mise à jour du microprogramme/micrologiciel/firmware) • fonctionne avec des partitions hdd multi...

  • Page 68

    FranÇais 68 2. Fonctionnalités du lecteur multimédia 2.1 identifier les différent éléments du cmed3pro vue de devant vue de derrière description des chiffres: 1. Affichage du statut (voir chapitre 2.2) 12. Sortie composante (pb) 2. Bouton * du menu (principal) 13. Sortie composante (pr) 3. Bouton le...

  • Page 69

    FranÇais 69 2.2 description de l’affichage description des chiffres: 1. Affiche le type de système tv actif: pal ou ntsc 2. Affiche la connexion usb active 3. Affiche la sortie vidéo active: av, composante, vga ou s-vidÉo 4. Affiche le mode de lecteur multimédia actif: photo, musique, vidÉo ou fichi...

  • Page 70

    FranÇais 70 3. Explication de la commande à distance 1 2 3 4 5 13 14 10 6 7 8 9 11 12 16 15 33 32 29 20 19 28 27 26 24 23 22 25 21 17 18 30 31.

  • Page 71

    FranÇais 71 nr. Description nr. Description 1 power (alimentation/marche) entrer ou quitter le mode de mise en veille. (marche/arrÊt) 18 vidÉo bouton d’accès direct (de raccourci) aux vidéos. 2 p / n sélectionner le système vidéo. (pal / ntsc) 19 display (affichage) afficher les données du fichier l...

  • Page 72

    FranÇais 72 remarques importantes: - la portée efficace maximale de la commande à distance est d’environ 5 mètres. - pointer la commande à distance vers le récepteur situé sur la façade de l’appareil. - l’angle de réception se situe à environ ±30 degrés dans un rayon de 5 mètres. - changer les piles...

  • Page 73

    FranÇais 73 a. Branchez l’adaptateur d’alimentation dans une prise électrique en état de marche et branchez l’autre extrémité de l’adaptateur sur le lecteur multimédia. B. Branchez l’un des câbles vidéo fournis (composite, scart, s-vidÉo) sur le lecteur multimédia et à votre tv / moniteur. C. Allume...

  • Page 74

    FranÇais 74 liste des partitions menu de sÉlection changer l’appareil: si d’autres cartes mémoire sont connectées au cmed3pro, vous pouvez appuyer sur le bouton menu pour revenir à la device list (liste des appareils) et sélectionner un appareil en appuyant sur les boutons / et / enter (entrÉe). 5. ...

  • Page 75

    FranÇais 75 zoomer sur les photos appuyez sur le bouton zoom pour accéder ou quitter le mode zoom ou modifier le pourcentage du zoom. Une fois la photo agrandie, vous pouvez utiliser les boutons / / / pour le déplacer. Music-slide-show (visualiser des photos avec un fond musical) sélectionnez une ph...

  • Page 76

    FranÇais 76 folder repeat : all (relire le dossier: tous) - lecture répétée du dossier sélectionné jusqu’à votre interruption repeat : one: (répéter: un seul) - lecture répétée de la chanson sélectionnée jusqu’à votre interruption shuffle: (mélanger) - lire le dossier sélectionné en mode aléatoire f...

  • Page 77

    FranÇais 77 lecture méthodique des vidéos (step play) lors de lu visionnage des vidéos, appuyez sur le bouton slide (faire dÉfiler) pour exécuter la lecture méthodique des vidéos (step-play). Dans ce mode, les photos défileront de façon continue. Lors de la lecture des vidéos, utilisez le bouton / p...

  • Page 78

    FranÇais 78 débranchez le cmed3pro de votre ordinateur et branchez-le à votre tv. Allumez le cmed3pro. Lire le dvd sélectionnez le bouton “file” (fichier) du ‘selection menu’ (menu de sélection) ou appuyez sur le bouton “file” de la commande à distance. Le lecteur multimédia ouvrira le menu du navig...

  • Page 79

    FranÇais 79 • en phase stop (arrÊt), appuyez sur le bouton otb pour copier le contenu de la carte mémoire insérée dans le disque dur ducmed3pro. • vous pouvez copier des fichiers d’1 emplacement à un autre ou supprimer des fichiers du lecteur multimédia. Dans la liste du navigateur de fichiers, séle...

  • Page 80

    FranÇais 80 page de configuration du diaporama folder repeat : visualisation répétée du contenu (visualisation d’un dossier. Répétée d’un visualisation répétée activée / dossier) désactivée interval time : définir le temps intervalle du (temps intervalle) diaporama. Transition : définir une transiti...

  • Page 81

    FranÇais 81 7. Conseils & résolution de possibles dysfonctionnements suivez les conseils figurant ci-dessous pour résoudre tout problème en cas de dysfonctionnement de votre cmed3pro : le voyant led d’alimentation ne s’allume pas. • le cmed3pro n’est pas branché à l’alimentation électrique. Branchez...

  • Page 82

    FranÇais 82 le cmed3pro ne lit pas toutes les partitions / contenus du disque dur. • la partition du disque dur n'est pas primaire. Fragmentez de nouveau le disque dur et vérifiez que toutes les partitions sont bien primaires. • la partition n'est pas formatée en fat32. Formatez de nouveau la partit...

  • Page 83: Manuale D’Uso

    Italiano 83 cmed3pro di conceptronic manuale d’uso vi ringraziamo per aver acquistato il cmed3pro di conceptronic. Questo manuale d’uso spiega passo a passo come utilizzare il media player 3,5” con display e lettore di schede di conceptronic. In caso di problemi, vi consigliamo di visitare il nostro...

  • Page 84

    Italiano 84 in modo lettore: • supporta hdd interno e schede di memoria. • supporta più lingue: inglese, neerlandese, spagnolo, francese, italiano, tedesco, portoghese (ungherese e turco con l’aggiornamento del firmware) • supporta molteplici partizioni dell’hdd (fino a quattro partizioni primarie)....

  • Page 85

    Italiano 85 2. Funzionalità del media player 2.1 spiegazione delle parti del cmed3pro parte frontale parte posteriore descrizione dei numeri: 1. Led di stato (vedi capitolo 2.2) 12. Uscita componente (pb) 2. Pulsante menu (principale) * 13. Uscita componente (pr) 3. Pulsante play / pausa 14. Ingress...

  • Page 86

    Italiano 86 2.2 descrizione del display descrizione dei numeri: 1. Mostra il sistema tv attivo: pal o ntsc 2. Mostra la connessione usb attiva 3. Mostra l’uscita video attiva: av, componente, vga o s-video 4. Mostra la modalità media player attiva: foto, musica, video o file 5. Mostra il tempo di ri...

  • Page 87

    Italiano 87 3. Spiegazione del telecomando 1 2 3 4 5 13 14 10 6 7 8 9 11 12 16 15 33 32 29 20 19 28 27 26 24 23 22 25 21 17 18 30 31.

  • Page 88

    Italiano 88 n. Descrizione n. Descrizione 1 power (accensione) entra o esce dalla modalità standby (on/off) 18 video pulsante di accesso diretto ai video. 2 p/n serve per selezionare il sistema video (pal / ntsc) 19 display mostra informazioni del file durante la riproduzione. 3 output (uscita) sele...

  • Page 89

    Italiano 89 4. Come collegare il media player 4.1 collegamento al computer a. Accendere il computer. B. Collegare l’alimentatore di corrente al cmed3pro e alla presa di corrente. C. Collegare il cavo usb al cmed3pro e al computer. Il computer rileverà e configurerà automaticamente il dispositivo. As...

  • Page 90

    Italiano 90 nota: assicurarsi che non vi sia nessuna scheda di memoria negli slot delle schede del media player durante l’avvio. In caso contrario si potrebbero verificare errori nell’avvio stesso, cosa che renderebbe inutilizzabile il media player. Se ciò accade, spegnere il media player, estrarre ...

  • Page 91

    Italiano 91 5. Riproduzione di film, brani musicali e foto esistono quattro opzioni nel menu di selezione del cmed3pro di conceptronic • photo - serve per aprire e visualizzare le foto del cmed3pro • music - serve per aprire e ascoltare i brani musicali del cmed3pro • video - serve per aprire e visu...

  • Page 92

    Italiano 92 cambiare l’intervallo di tempo È possibile impostare l’intervallo di tempo fra una foto e l’altra premendo il pulsante delay. L’intervallo di default viene configurato entrando in “setup menu -> slideshow setup -> interval time”. Ripetizione foto premere il pulsante repeat per ripetere i...

  • Page 93

    Italiano 93 5.3 opzioni disponibili per aprire e visualizzare film riproduzione film il cmed3pro di conceptronic supporta diversi formati video: mpeg2/1, mpeg4 (formato xvid, vob), compreso il supporto per la riproduzione di tracce audio mp3, ac3, aac e mpg1/2 all’interno del video). Selezionare il ...

  • Page 94

    Italiano 94 se invece il file sottotitolo possiede un nome diverso, in tal caso sarà necessario selezionare il file, premendo il pulsante sub-t del telecomando e selezionando il file video da riprodurre (in questo modo vengono associati i due file). Premere il pulsante / intro per riprodurre il film...

  • Page 95

    Italiano 95 nota: non usare il pulsante / intro nel menu del cmed3pro, poiché in questo modo verranno solo mostrati i file e le sottocartelle, e non verrà avviata la riproduzione del dvd. Usare i tasti di navigazione / / / e il pulsante / intro per sfogliare il menu del dvd. Usare il pulsante / stop...

  • Page 96

    Italiano 96 pagina di configurazione film repeat : imposta il modo di ripetizione. One (uno) / off (spento)/ all (tutte) / shuffle (casuale) main page : torna al menu di configurazione pagina di configurazione musica repeat : imposta il modo di ripetizione. One (uno) / off (spento)/ all (tutte) / sh...

  • Page 97

    Italiano 97 7. Consigli e risoluzione di problemi seguite i consigli riportati qui in basso per risolvere eventuali problemi di funzionamento del cmed3pro. Il led di alimentazione non si accende • l’alimentazione di corrente non è collegata al cmed3pro. Ricollegare l’alimentatore di corrente al cmed...

  • Page 98

    Italiano 98 il cmed3pro non mostra tutte le partizioni o il contenuto dell’unità disco rigido. • la partizione dell’hdd non è primaria. Realizzare di nuovo la partizione dell’hdd e assicurarsi che tutte le partizioni siano configurate come primarie. • la partizione non è stata formattata in base la ...

  • Page 99: Instruções De Uso

    PortuguÊs 99 conceptronic cmed3pro instruções de uso parabéns por ter adquirido o conceptronic cmed3pro. “estas instruções de udo proporcionam uma explicação passo-a-passo de como utilizar o seu reprodutor multimédia de 3,5” da conceptronic com visor e leitor de cartão. Se tiver algum problema, reco...

  • Page 100

    PortuguÊs 100 no modo reprodução: • suporta disco rígido interno e cartão de memória. • suporte multilingue: inglês, holandês, espanhol, francês, italiano, alemão e português (com actualização de firmware, também suporta húngaro e turco). • suporta múltiplas partições de disco rígido (até 4 partiçõe...

  • Page 101

    PortuguÊs 101 2. Funcionalidades do reprodutor multimédia 2.1 partes do cmed3pro vista frontal visão posterior descrição dos números 1. Visor do estado (ver capítulo 2.2) 12. Saída componente (pb) 2. Botão menu (principal)* 13. Saída componente (pr) 3. Botão reproduzir/pausa 14. Entrada alimentação ...

  • Page 102

    PortuguÊs 102 2.2 descrição do visor descrição dos números 1. Mostra o modo activo de tv: pal ou ntsc 2. Mostra se a ligação usb está activa. 3. Mostra a saída de vídeo activa: av, componente, vga ou s-video 4. Mostra o modo activo do reprodutor multimédia: fotografia, música, vídeo ou ficheiros 5. ...

  • Page 103

    PortuguÊs 103 3. Descrição do controlo remoto 1 2 3 4 5 13 14 10 6 7 8 9 11 12 16 15 33 32 29 20 19 28 27 26 24 23 22 25 21 17 18 30 31.

  • Page 104

    PortuguÊs 104 nº descrição nº descrição 1 ligar/desligar entra ou sai do modo de espera (ligar/desligar) 18 video botão de acesso directo a vídeos. 2 p / n selecciona o sistema de vídeo. (pal / ntsc) 19 display mostra informações do ficheiro durante reprodução. 3 output selecciona o sinal de saída d...

  • Page 105

    PortuguÊs 105 4. Como ligar o reprodutor multimédia 4.1 ligar ao computador a. Ligue o computador. B. Ligue a fonte de alimentação ao cmed3pro e a uma tomada eléctrica. C. Ligue o cabo usb ao cmed3pro e ao computador. Automaticamente, o computador irá detectar e configurar o dispositivo, associando ...

  • Page 106

    PortuguÊs 106 nota: assegure-se de que não há cartões de memória nas ranhuras de cartões do reprodutor multimédia durante a inicialização. Isto pode causar uma falha na inicialização que pode tornar o reprodutor multimédia inutilizável. Se isso acontecer, desligue o reprodutor multimédia, remova o(s...

  • Page 107

    PortuguÊs 107 5. Reprodução de filmes, música e fotografias há 4 opções no menu de selecÇÃo do conceptronic cmed3pro • fotografia - reproduzir e visualizar fotografias no cmed3pro • música - reproduzir e ouvir música no cmed3pro • vídeo - reproduzir e assistir filmes no cmed3pro • file – navegar e r...

  • Page 108

    PortuguÊs 108 mudar o tempo de intervalo pode-se configurar o intervalo de tempo entre duas fotografias premindo o botão delay. O intervalo padrão pode ser configurado por “menu de configurações -> configuração de diapositivos -> tempo de intervalo”. Repetir fotografias prima o botão repeat para mos...

  • Page 109

    PortuguÊs 109 5.3 opções para reproduzir e assistir filmes reproduzir filmes o cmed3pro suporta vários formatos de vídeo: mpeg2/1, mpeg 4 (incluindo formatos xvid, vob) e também suporte para reproduzir trilhas sonoras mp3, ac3, aac e mpg1/2 que acompanham o vídeo. Seleccione “vídeo” no “menu de sele...

  • Page 110

    PortuguÊs 110 quando o ficheiro de legenda tem um nome diferente, então é preciso seleccionar um ficheiro de legenda. Prima o botão sub-t do controlo remoto e então seleccione o ficheiro de vÍdeo a ser reproduzido (os dois ficheiros são associados). Prima o botão / enter para reproduzir o filme. Not...

  • Page 111

    PortuguÊs 111 5.4 visualizar e reproduzir todos os arquivos seleccione “ficheiro” no “menu de selecção”, ou prima o botão “file” do controlo remoto. O reprodutor multimédia abrirá o menu de visualização de ficheiros. O menu de visualização de ficheiros apresenta as seguintes opções: • use os botões ...

  • Page 112

    PortuguÊs 112 página de configuração de filmes repetir : configurar modo de repetição. Único / desligado / todos / aleatório página principal : retorna ao menu de configurações página de configuração de música repetir : configurar modo de repetição. Único / desligado / todos / aleatório início autom...

  • Page 113

    PortuguÊs 113 7. Sugestões e resolução de problemas use as sugestões seguintes para resolver problemas quando o seu cmed3pro não estiver a funcionar devidamente: a luz de alimentação não acende • a fonte de alimentação não está ligada ao cmed3pro. Volte a ligar a fonte de alimentação ao cmed3pro. Nã...

  • Page 114

    PortuguÊs 114 o cmed3pro não mostra todas as partições/conteúdo do hdd. • a partição do hdd não é a principal. Volte a fazer a repartição do hdd e assegure-se de que todas as partições são definidas como principais. • a partição não está formatada com o sistema de ficheiros fat32. Reformate a partiç...

  • Page 115: Felhasználói Útmutató

    Magyar 115 conceptronic cmed3pro felhasználói útmutató köszönjük, hogy a conceptronic cmed3pro-t választotta. Ez a felhasználói útmutató lépésről-lépésre elmagyarázza, miként kell a kijelzővel és kártyaolvasóval felszerelt conceptronic 3,5-colos médialejátszót használnia. Ha probléma jelentkezne, az...

  • Page 116

    Magyar 116 lejátszós üzemmódban: • támogatja a belső merevlemez-meghajtót és a memóriakártyákat. • többnyelvű támogatás: angol, holland, spanyol, francia, olasz, német, portugál (magyar és török, firmware-frissítéssel) • támogatja a merevlemez-meghajtónál a többszörös partíciót (akár négy elsődleges...

  • Page 117

    Magyar 117 2. A médialejátszó célalkalmassága 2.1 a cmed3pro alkatrészeinek azonosítása elölnézet hátulnézet a számokkal jelzettek ismertetése: 1. Állapotkijelző (lásd a 2.2. Fejezetet) 12. Komponens (pb) kimenet 2. (fő ) menügomb* 13. Komponens (pr) kimenet 3. Lejátszás/szünet gomb 14. Egyenáramú b...

  • Page 118

    Magyar 118 2.2 a kijelző ismertetése a számokkal jelzettek ismertetése: 1. Az aktív tévékészülék típusát mutatja: pal vagy ntsc 2. Az aktív usb-csatlakozást mutatja 3. Az aktív videokimenetet mutatja: av, komponens, vga vagy s-video 4. Az aktív médialejátszós üzemmódot mutatja : photo, music, video ...

  • Page 119

    Magyar 119 3. A távirányító magyarázata 1 2 3 4 5 13 14 10 6 7 8 9 11 12 16 15 33 32 29 20 19 28 27 26 24 23 22 25 21 17 18 30 31.

  • Page 120

    Magyar 120 sz. Leírás sz. Leírás 1. Power be-, illetve kilépés készenléti üzemmódból. (on/off — be/ki) 18. Video a videofelvételek közvetlen elérését biztosító gomb. 2. P / n videorendszer kijelölése (pal/ntsc) 19. Display fájladatok megjelenítése a lejátszás alatt. 3. Output a kimenő videojel kijel...

  • Page 121

    Magyar 121 fontos megjegyzések: - a távirányító maximális hatótávolsága mintegy 5 m. - irányítsa a távirányítót az eszköz előlapján lévő vevőkészülék felé. - a vételi szög körülbelül ±30 fok, 5 m hatótávolságon belül. - cserélje ki az elemeket, ha lemerülőben vannak vagy már lemerültek. 4. A médiale...

  • Page 122

    Magyar 122 a. Dugja be a hálózati adaptert működő falicsatlakozóba, majd csatlakoztassa az adapter másik végét a médialejátszóhoz. B. Csatlakoztassa az eszközzel együtt szállított videokábelek (összetett, scart, s-video) valamelyikét a médialejátszóhoz, valamint a tévékészülékhez/monitorhoz. C. Kapc...

  • Page 123

    Magyar 123 eszközváltás: ha több memóriakártya csatlakozik a cmed3pro-hoz, a menu gomb lenyomásával visszaléphet az eszközlistához (device list), magát az eszközt pedig a / gomb, valamint a /enter gomb megnyomásával jelölheti ki. 5. Filmek, zene és fényképek lejátszása négy választási lehetőség kíná...

  • Page 124

    Magyar 124 a fénykép megtekintése leállítható a play/pause gomb egyszeri megnyomásával (a zene lejátszása nem áll le). Nyomja meg ismét a play/pause-t, ekkor a zene is leáll. A lejátszás folytatásához pedig nyomja meg a play/pause gombot. Megjegyzés: ha jobban kedvére való egy a háttérzenéről kialak...

  • Page 125

    Magyar 125 ha megnyomja a „music” gombot a „selection menu”-n vagy a távirányítón, a médialejátszó a médialejátszón lévő összes zenei fájlt indexeli. Ha a médialejátszón egyetlen, zenét tartalmazó mappát kíván lejátszani, nyomja meg a „file” gombot a „selection menu”-n vagy a távirányítón. A file br...

  • Page 126

    Magyar 126 extra választási lehetőség videó lejátszásakor (csak a „file” menün keresztül hozzáférhető) mpeg4-videó lejátszásának támogatása feliratozással a conceptronic cmed3pro a .Smi, .Srt, .Sub vagy .Ssa feliratfájlokat támogathatja. Ha a feliratfájlnak ugyanaz a neve, mint a kijelölt videofájln...

  • Page 127

    Magyar 127 dvd lejátszása jelölje ki a „file” gombot a „selection menu”-n, vagy nyomja meg a „file” gombot a távirányítón. A médialejátszó megnyitja a file browser (fájlböngésző) menüt. Használja a távirányító navigációs billentyűit a dvd-iről készült mappa kijelölésére a menün (például: my movie). ...

  • Page 128

    Magyar 128 6. Beállítások menü leállított állapotban nyomja meg a setup gombot, ha be kíván lépni a beállítások menüjébe. Nyomja meg a / / / gombot, ha a kurzort kívánja mozgatni, és nyomja meg a /enter gombot, ha a kijelölést kívánja megerősíteni. Setup menu (beállítások menü) music setup : a zenei...

  • Page 129

    Magyar 129 7. Ötletek és hibaelhárítás az alábbiakat akkor használja hibaelhárításra, ha a cmed3pro nem működik megfelelően: az áramellátást jelző led nem világít • a tápegység nincs a cmed3pro-hoz csatlakoztatva. Csatlakoztassa újból a tápegységet a cmed3pro-hoz. Nincs semmilyen tevékenység a képer...

  • Page 130

    Magyar 130 amikor videofelvétel lejátszásával próbálkozik, a „codec not supported” (a kodek nincs tÁmogatva) üzenet jelenik meg. • a filmfájlt a cmed3pro szempontjából nem támogatott kodekkel állították elő. A cmed3pro-re nézve támogatott kodekek listáját illetően lásd a következő webhelyet: www.Con...

  • Page 131: Kullanıcı Kılavuzu

    TürkÇe 131 conceptronic cmed3pro kullanıcı kılavuzu conceptronic cmed3pro ürününü satın aldığınız İçin tebrikler bu kullanıcı kılavuzu, conceptronic 3,5” ekranlı ve kart okuyuculu ortam oynatıcısının (media player) adım adım nasıl kullanılacağı konusunda bilgi içermektedir. Problem ortaya çıktığında...

  • Page 132

    TürkÇe 132 oynatıcı modunda: • dahili sabit disk (hdd) ve bellek kartlarını destekler. • Çoklu dil desteği vardır: İngilizce, hollandaca, İspanyolca, fransızca, İtalyanca, almanca, portekizce (Ürün bilgisinin yükseltilmesi ile macarca ve türkçe) • Çoklu sabit disk bölümlerini destekler (en fazla 4 a...

  • Page 133

    TürkÇe 133 2. Ortam oynatıcısının fonksiyonları 2.1 cmed3pro parçalarının tanıtımı Ön görünüm arka görünüm rakamların açıklaması: 1. Durum ekranı (bkz. Bölüm 2.2) 12. Bileşen (pb) Çıkışı 2. (ana) menü düğmesi * 13. Bileşen (pr) Çıkışı 3. Oynatım / duraklatma düğmesi 14. Dc giriş 4. Cf kart yuvası 15...

  • Page 134

    TürkÇe 134 2.2 ekran tanıtımı rakamların açıklaması: 1. Aktif tv türünü gösterir: pal ya da ntsc 2. Aktif usb bağlantısını gösterir 3. Aktif video Çıkışını gösterir: av, bileşen, vga ya da s-video 4. Aktif ortam oynatıcısı modunu gösterir: fotoĞraf, mÜzİk, vİdeo ya da dosya 5. Oynatım süresi ya da o...

  • Page 135

    TürkÇe 135 3. Uzaktan kumandanın açıklaması 1 2 3 4 5 13 14 10 6 7 8 9 11 12 16 15 33 32 29 20 19 28 27 26 24 23 22 25 21 17 18 30 31.

  • Page 136

    TürkÇe 136 nr. Tanım nr. Tanım 1 power (gÜÇ-aÇma/kapama) hazırda bekleme moduna girer ya da çıkar. (aÇik/kapali) 18 video videolara doğrudan erişim düğmesi. 2 p / n video sistemini seçer. (pal / ntsc) 19 display (ekran) oynatım sırasında dosya bilgilerini gösterir. 3 output (ÇikiŞ) video Çıkış sinya...

  • Page 137

    TürkÇe 137 4. Ortam oynatıcı bağlantısı nasıl yapılır 4.1 bilgisayar bağlantısı a. Bilgisayarınızı açın. B. Güç kaynağını cmed3pro ve elektrik prizine takın. C. Usb kabloyu cmed3pro ve bilgisayara takın. Bilgisayar otomatik olarak cihazı algılar ve yapılandırır, yeni sürücü harfi atar ve ardından yı...

  • Page 138

    TürkÇe 138 not: açılış sırasında ortam oynatıcısının kart yuvalarında bellek kartı olmadığından emin olun. Aksi halde açılış işlemi hatalı olabilir ve ortam oynatıcısı kullanılamayabilir. Böyle bir durumda ortam oynatıcısını kapatın, bellek kart(lar)ını çıkarın ve ortam oynatıcısını açın. Açılış işl...

  • Page 139

    TürkÇe 139 5. Film, müzik ve resim oynatımı conceptronic cmed3pro seÇİm menÜsÜ’nde 4 seçenek bulunur. • photo (fotoğraf) - cmed3pro’da fotoğraf görüntüleme • music (müzik) - cmed3pro’da müzik dinleme • video - cmed3pro’da film izleme • file (dosya) - cmed3pro’daki tüm dosyalara göz atma ve oynatma 5...

  • Page 140

    TürkÇe 140 fotoğraf tekrarlama arka arkaya fotoğraf oynatmak için repeat (tekrar) düğmesine basın. Tek klasör/dosya oynatma ‘selection menu (seçim menüsü)’ içinde ya da uzaktan kumanda üzerinde “photo” düğmesine bastığınızda ortam oynatıcısı üzerinde bulunan tüm fotoğraflar dizinlenecektir. Ortam oy...

  • Page 141

    TürkÇe 141 5.3 film oynatma ve izleme seçenekleri film oynatma cmed3pro çeşitli video biçimlerini destekler: mpeg2/1, mpeg 4 (xvid, vob biçimi dahil) video içinde mp3, ac3, aac ve mpg1/2 ses parçalarını çalma desteği dahil. ‘selection menu (seçim menüsü)’ndeki “video” düğmesini seçin ya da uzaktan k...

  • Page 142

    TürkÇe 142 not: cmed3pro’da çoğu video codec’i desteklenmektedir (xvid, avi, mpeg2, vb.) fakat cmed3pro’da mevcut olmayan bir codec gerektiren dosyalara sahip olabilirsiniz. Desteklenmeyen codec ile bir dosya çalmaya çalışırsanız “codec not supported (codec desteklenmİyor)” mesajını göreceksiniz. Dv...

  • Page 143

    TürkÇe 143 5.4 tüm dosyalara göz atma ve dosyaların oynatımı ‘selection menu (seçim menüsü)’ndeki “file (dosya)” düğmesini seçin ya da uzaktan kumandada bulunan “file (dosya)” düğmesine basın. Ortam oynatıcısı tarafından dosya göz atma menüsü açılacaktır. Dosya göz atma menüsünde aşağıdaki seçenekle...

  • Page 144

    TürkÇe 144 music setup (müzik ayarları) sayfası repeat : tekrar modunu ayarlar. Bir / kapalı / tümü / karışık auto start : menüde bir müzik dosyası vurgulandığında çalmayı otomatik olarak başlatır. Main page : ayarlar menüsüne döner slideshow setup (slayt gösterisi ayarları) sayfası folder repeat : ...

  • Page 145

    TürkÇe 145 7. İpuçları ve sorun giderme cmed3pro düzgün bir şekilde çalışmadığında aşağıdaki sorun giderme ipuçlarını kullanın: güç led’i yanmıyor • güç kaynağı cmed3pro’ye bağlı değil. Güç kaynağını cmed3pro’ye yeniden bağlayın. Ekranda hareket yok. • cmed3pro hazırda bekleme durumunda. Cihazı etki...

  • Page 146

    TürkÇe 146 hangi bellek kartları cmed3pro tarafından desteklenmektedir? • cmed3pro tüm yaygın bellek kartlarını okuyabilmektedir: memorystick (ms), secure digital (sd), multimedia card (mmc), compact flash (cf), microdrive (md). Cmed3pro için desteklenen bellek kartlarının listesini www.Conceptronic...

  • Page 147

    Specifications 147 specifications power : 100~240vac, 50/60hz power consumption : 20w (max) image resolution : 720x480 (ntsc), 720x576 (pal), 640x480 (vga) color system : pal/ntsc frequency response : ±3db(20hz~20khz) signal/noise ratio : ≥80db audio cross talk : ≥70db audio output : 2,0±0,2v(rms) v...

  • Page 148

    Declaration of ce conformity 148 declaration of ce conformity the manufacturer 2l international bv address databankweg 7 3821 al amersfoort, the netherlands hereby declares that the product type 3,5" media player + display product cmed3pro brandname conceptronic complies with following directives: 2...